Условия и положения
GS1 Global LEI Programme-LOU Service Centre (GS1 AISBL)
Правила и условия регистрации идентификаторов юридических лиц (LEI) и сопутствующих услуг, включая многолетние регистрации и подписки
(Обновлено: 15 сентября 2025 года)
1. Область применения
1.1 GS1 AISBL, международная некоммерческая ассоциация, зарегистрированная по законодательству Бельгии (регистрационный номер 0419.640.608, округ Брюсселя), расположенная по адресу: авеню Луиза 523, 1050 Брюссель, Бельгия, и имеющая LEI-код 52990034RLKT0WSOAM90 ("GS1"), получила аккредитацию в качестве локального операционного подразделения ("LOU") от Глобального фонда идентификаторов юридических лиц ("GLEIF"), что уполномочивает GS1 выпускать идентификаторы юридических лиц ("LEI").
1.2 Настоящие условия и положения (далее "Условия и положения") распространяются на юридические лица и заявителей (см. определения в разделе 2.1), а также на услуги, предоставляемые им GS1, связанные с регистрацией, заявками, продлением и/или управлением LEI (далее "Услуги" или "Услуги LEI").
1.3 Условия и положения подлежат требованиям Международной организации по стандартизации (ISO) 17442:2012 "Финансовые услуги — Идентификатор юридического лица"; рекомендациям, выданным Советом по финансовой стабильности ("FSB"); и рекомендациям, выданным Комитетом по регулированию идентификаторов юридических лиц ("LEI ROC"), которые включены в документ по ссылке и подлежат изменениям время от времени.
2. Услуги
2.1 Каждое юридическое лицо, подающее заявку на или получающее услуги LEI от GS1 ("Юридическое лицо"), должно зарегистрировать конкретные данные, указанные в процессе подачи заявки на выбранные услуги LEI, и должно пройти процесс аутентификации. Юридические лица могут подавать заявки на услуги LEI напрямую от своего имени или через агента, назначенного юридическим лицом для подачи таких заявок, при условии, что такой агент подчиняется действительной доверенности, приемлемой для GS1 (см. раздел 2.2), и в любом случае сторона, подающая заявку на такие услуги, может быть упомянута здесь как "Заявитель". Все обязательства юридического лица здесь применяются также к заявителю, если такой имеется, действующему от имени юридического лица. GS1 предоставит вебсайт ("Вебсайт GS1 LEI") для данного процесса регистрации и аутентификации, а также предоставит юридическому лицу поддержку для завершения регистрации и аутентификации.
2.2 В связи с регистрацией, аутентификацией, продлением и получением других услуг GS1 юридическому лицу может быть полезно действовать через должным образом уполномоченного агента как своего Заявителя (см. раздел 2.1) или уполномоченного пользователя (см. раздел 3.2). Если юридическое лицо хочет использовать такого агента, оно должно сначала предоставить GS1 соответствующий письменный документ доверенности в отношении назначенного агента, который будет восприниматься как приемлемый для GS1 по собственному усмотрению GS1 ("Доверенность"). Пример приемлемого документа доверенности доступен на Вебсайте GS1 LEI. GS1 может приостановить любые Услуги, пока юридическое лицо не предоставит оформленную доверенность, приемлемую для GS1. Назначение "Заявителя" или "Уполномоченного пользователя" не будет иметь силы при отсутствии надлежащего документа о доверенности, поданного в GS1 и приемлемого для GS1.
2.3 После успешного создания учетной записи пользователя GS1 выдаст юридическому лицу информацию для входа на Вебсайт GS1 LEI. После входа на Вебсайт GS1 LEI юридическое лицо может зарегистрировать один или несколько LEI на Вебсайте GS1 LEI. Если юридическому лицу требуется десять (10) или более LEI, GS1 может предложить возможность массовой регистрации LEI юридическому лицу через Вебсайт GS1 LEI.
2.4 Любое соглашение между GS1 и юридическим лицом вступает в силу в момент: (a) Юридическое лицо завершает и отправляет регистрационную форму через Вебсайт GS1 LEI, или (b) GS1 подтверждает получение регистрационных данных юридического лица.
2.5 После получения заявки на LEI GS1 проверит, был ли ранее выдан LEI юридическому лицу другим LOU. Если юридическому лицу ранее был выдан LEI другим LOU, юридическое лицо может инициировать передачу такой регистрации LEI в GS1, чтобы GS1 могла выступать в качестве LOU для этой регистрации.
2.6 После успешной проверки представленных данных GS1 предоставит информацию о регистрации, аутентификации и LEI юридического лица для публикации в (a) Глобальной системе идентификаторов юридических лиц ("GLEIS"), управляемой GLEIF, и (b) реестре LEI, управляемом GS1 ("Реестр LEI"), который доступен на Вебсайте GS1 LEI.
2.7 GS1 может расширять сферу, изменять или приостанавливать работу Вебсайта GS1 LEI и Реестра LEI в любое время без предварительного уведомления юридического лица.
2.8 GS1 обязуется ежегодно проверять информацию, предоставляемую юридическим лицом в рамках процесса регистрации и аутентификации.
2.9 Часы работы и время ответа.
GS1 будет прилагать разумные усилия, чтобы обеспечить, что (a) Вебсайт GS1 LEI будет доступен двадцать четыре (24) часа в сутки, семь (7) дней в неделю, и (b) служба поддержки клиентов GS1 будет доступна юридическим лицам в рабочие часы (с понедельника по пятницу, с 9:00 до 17:00 CET), за исключением местных и банковских праздников в Германии. GS1 будет применять добросовестные и разумные усилия для обработки всех запросов юридического лица и запросов на регистрацию, убившись до конца рабочего дня, следующего за днем, когда запрос был получен GS1, однако быстрое завершение всех услуг не может быть гарантировано.
2.10 При выдаче регистрации LEI Заявителю будет предложен выбор (a) годовой регистрации, которая останется активной в течение одного (1) года, (b) многолетней регистрации на выбранное количество лет, или (c) Услуги регистрации по подписке, которые будут автоматически продлеваться ежегодно в соответствии с настоящими условиями (см. раздел 9, Подписные услуги регистрации), и такая регистрация и соответствующая регистрация на продление будут оставаться в силе до тех пор, пока они не истекут или не будут прекращены в соответствии с настоящими условиями ("Срок активной регистрации").
2.11 В случае, если юридическому лицу будет выдан LEI, и это юридическое лицо будет расформировано, ликвидировано или иным образом прекратит свое существование до окончания периода активной регистрации, никакие сборы не будут возвращены.
2.12 В случае регистрации по подписке, примерно за шестьдесят (60) календарных дней до истечения соответствующей регистрации, GS1 автоматически взимает плату за продление, используя ту же платежную информацию, что и раньше, и при успешной обработке этого платежа регистрация будет автоматически продлена, с или без предварительного уведомления о продлении подписки для юридического лица или заявителя, если только юридическое лицо или заявитель не прекратит подписку более чем за шестьдесят (60) календарных дней до истечения даты регистрации LEI.
3. Обязанности юридического лица
3.1 Юридическое лицо должно предоставить GS1 всю информацию и документы, необходимые для процесса регистрации и аутентификации, в соответствии с выбранными услугами. Юридическое лицо гарантирует, что вся информация, которую оно предоставляет GS1, точна, полна и актуальна. Если юридическое лицо предоставит неточную или ложную информацию, GS1 может: (a) запретить юридическому лицу доступ к Вебсайту GS1 LEI, (b) изменить статус LEI на "Неактивный" или другой статус, (c) обозначить любой LEI, выданный данному юридическому лицу, для внутреннего рассмотрения, (d) отказать в продлении LEI и (e) обратиться в GLEIF за любыми дополнительными мерами, которые могут быть рекомендованы для соблюдения правил GLEIF.
3.2 В процессе регистрации и аутентификации юридическому лицу может потребоваться предоставить доверенность (см. раздел 2.2) сотруднику юридического лица, сотруднику третьей стороны (например, сотруднику банка) или другому индивидууму, который будет выступать в качестве агента юридического лица в реализации таких процессов от имени юридического лица ("Уполномоченный пользователь").
3.3 Юридическое лицо или лицо, которому выдана доверенность, обязуется ежегодно проверять свою регистрационную информацию на Вебсайте GS1 LEI. Юридическое лицо должно немедленно уведомить GS1 о любых изменениях в такой информации, касающейся регистрации, аутентификации, предоставления доверенности или данных о юридическом лице ("LE-RD"). Такие уведомления должны быть оформлены через Вебсайт GS1 LEI. При отсутствии такой ежегодной проверки юридическое лицо признает и соглашается с тем, что его LEI истечет по времени действия текущего периода активной регистрации.
3.4 Любое незамедлительное уведомление GS1 о любых изменениях в регистрационной информации, аутентификации или предоставление доверенности для любых LEI, ранее выданных юридическому лицу, может привести к приостановлению использования любого LEI до уведомления и выполнения таких изменений GS1.
3.5 Юридическое лицо признает и соглашается, что выпуск любого LEI и продление его ежегодно подлежат соблюдению требования GLEIF. Любые изменения в требованиях GLEIF будут сообщены юридическому лицу GS1 через сообщение на Вебсайте GS1 LEI или по контактному адресу, указанному юридическим лицом.
3.6 Юридическое лицо также соглашается соблюдать сборы GS1, указанные в разделе 4 этого документа, и в соответствии с прейскурантом, который может изменяться время от времени. Независимо от напоминания о платежах от GS1, если юридическое лицо не оплачивает свои счета, включая неудачное автодебетирование, GS1 может приостановить доступ юридического лица к Вебсайту GS1 LEI, а LEI юридического лица истечет по завершении срока активной регистрации.
3.7 Юридическое лицо обязуется соблюдать Политику коммуникации, установленную в Приложении 1, касающуюся LEI и/или LE-RD.
3.8 GLEIF имеет право передавать LEI любому другому LOU, с или без разрешения юридического лица.
3.9 Передача LEI, даже если она инициирована по запросу юридического лица, не подлежит оплате.
3.10 Юридическое лицо должно полностью передать GS1 все права, относящиеся к LOU для обработки LEI, если таковые имеются, любому другому LOU. Если такие права не могут быть переданы, Юридическое лицо предоставляет GS1 лицензию на использование и управление любыми такими LEI.
3.11 Юридическое лицо признает, что оно обязано уплатить ежегодные сборы на переаттестацию и продление своих LEI.
3.12 Юридическое лицо также признает, что LOU (включая GS1) может быть обязан в соответствии с применимым законодательством или внутренними стандартами LOU изменить свои LE-RD.
3.13 Юридическое лицо также признает, что только один LEI может быть предоставлен для одного юридического лица, и подача заявки на второй LEI для такого юридического лица ни в одном LOU, ни в любом другом LOU запрещена. Если LEI запрашивается для юридического лица, у которого уже есть LEI, плата за заявку на второй LEI не подлежит возврату.
3.14 Юридическое лицо согласуется, что если LEI подпадает под действие прав интеллектуальной собственности, и юридическое лицо считается праводержателем, оно должно передать такие права GS1; если это невозможно по закону, предоставить GS1 лицензию на эти права в максимально допустимой степени, с разрешением сублицензировать такие права GLEIF.
3.15 Юридическое лицо несет ответственность за использование или ненадлежащее использование своего аккаунта GS1, Вебсайта LEI GS1 и Услуг LEI всеми Уполномоченными пользователями и другими представителями, и за соблюдение всех Условий и положений. При создании аккаунта юридическое лицо получает данные для входа, предназначенные для использования только им и его Уполномоченными пользователями. Юридическое лицо сохраняет конфиденциальность таких данных для входа в систему и обязано незамедлительно уведомить GS1 о любом фактическом или угрожающем несанкционированном их использовании.
4. Сборы и условия оплаты
4.1 Сборы будут применяться ежегодно и основаны на прейскуранте, который может изменяться время от времени.
4.2 Сборы подлежат государственной ставке НДС, подлежащей изменениям, и любые дополнительные сборы или налоги, связанные с услугами GS1, будут оплачиваться Юридическим лицом.
4.3 Сборы подлежат предварительной плате при подаче заявки на LEI на Вебсайте GS1 LEI или, в случае продления, в момент ежегодной проверки данных Юридического лица в соответствии с пунктом 3.3. выше. Платежи будут производиться через платёжную систему Вебсайта GS1 LEI. Юридическому лицу предоставляется цифровой счет-фактура с указанием суммы оплаты за следующий год. В случае оплаты кредитной картой, пожалуйста, обратите внимание, что плата с кредитной карты, используемой юридическим лицом, будет снята непосредственно при совершении операции. (a) Если выбраны услуги подписки, платежные данные должны храниться у поставщика платежных услуг, выбранного GS1. К таким операциям применяются положения и условия выбранного поставщика платежных услуг и способа оплаты.
4.4 Если Юридическое лицо решает продолжить запрашиваемую услугу, оно соглашается оплатить все понесенные расходы. Юридическое лицо признает, что оно обязано уплатить сборы при подаче заявки и продлении LEI. Все сборы за услуги будут выставляться Юридическому лицу и не подлежат возврату. Юридическое лицо несет полную ответственность за свои платежи.
4.5 (a) GS1 будет обрабатывать заявки на регистрацию LEI и запросы Юридического лица только после получения платежа. (b) Если в результате проверки данных, проведенной GS1, будет установлено, что LEI может быть зарегистрирована для Юридического лица, GS1 зарегистрирует LEI и уведомит о этом Юридическое лицо. (c) Если проверка покажет, что технические требования для регистрации LEI не соблюдены или заявка была некорректной или незавершенной, GS1 имеет право отклонять регистрацию LEI. Если Заявитель не дает ответа на запрос GS1 о дополнительной информации или уточнения в течение более чем девяноста (90) дней или не отвечает на три (3) или более повторных запросов GS1 на информацию, просьба на регистрацию может быть отменена. Возврат денежных средств Юридическому лицу в этих случаях не производится.
4.6 GS1 может пересматривать условия сбора с учетом инфляции или увеличения расходов на системы или любые другие затраты. GS1 будет изменять свои условия соблюдения в разумных пределах по своему усмотрению. GS1 будет уведомлять Юридические лица о таких изменениях за три (3) месяца до того, как они вступят в силу. Если такое изменение увеличивает сборы Юридического лица более чем на пять процентов (5%) по сравнению с предыдущими сборами, Юридическое лицо может отказаться от соглашения по условиям, предусмотренным в рамках настоящего договора, с GS1 за последний день месяца после месяца, когда было увеличено соответствующее значение сборов.
4.7 Обработка платежей за регистрацию, подписку и продление будет выполняться выбранным провайдером платежной обработки GS1 (далее "Платежная платформа"). Платежи будут подлежать условиям и положениям, установленным таким провайдером платёжных услуг, и также будут зависеть от условий конфиденциальности, изложенных в Приложении 2 настоящего документа (Условия конфиденциальности). GS1 может периодически обновлять условия в Приложении 2 по мере необходимости со стороны Платежной платформы или отражения новых условий.
5. Срок и прекращение
5.1 Любое соглашение, которое включает, регулируется или подчиняется этим Условиям и положениям ("Соглашение") будет оставаться в силе до: (a) если юридическое лицо будет расформировано или прекратит свою деятельность; (b) если GS1 будет расформировано, прекратит свою деятельность или прекратит работу как LOU; (c) если юридическое лицо передаст свой LEI другому LOU или GLEIF; (d) если юридическое лицо откажется от своего статуса, как компании, которой был выдан LEI; (e) если LEI юридического лица больше не будет классифицирован как "активный" в результате несоответствия юридического лица применимым требованиям или неудачи в валидизации или повторной валидации LEI; (f) если соответствующая ежегодная регистрация LEI истечет без продления; или (g) если любое из сторон прекратит Соглашение, как указано в данном разделе, в зависимости от более короткого срока ("Срок").
5.2 GS1 может прекратить Соглашение с уведомлением за две (2) недели при условии, что GLEIF приостановил аккредитацию GS1 как LOU. В этом случае ответственность GS1 перед Юридическим лицом за ущерб, возникающий в результате прекращения, исключены в той мере, в которой это разрешено законом, а оказанные услуги не возвращаются.
5.3 Подписные услуги могут быть прекращены путем предоставления письменного уведомления GS1 не менее чем за шестьдесят (60) календарных дней до даты истечения соответствующего LEI.
5.4 Уведомление о прекращении должно быть предоставлено в письменной форме (см. пункт 10.4).
5.5 Условия раздела 5 применяются без ущерба для права каждой из сторон прекращать соглашение в случае возникновения серьезных или повторяющихся нарушений обязательств по контракту, которые, после уведомления о нарушениях, не были устранены в течение 30 (тридцати) календарных дней, или в случае, если устранить нарушения невозможно.
6. Ответственность
6.1 Ограничение ответственности
(a) Ответственность GS1 по всем претензиям ограничивается общим денежным ущербом и не должна в совокупности превышать меньшую из двух величин: (a) сумма предсказуемых расходов или убытков или (b) сумма, уплаченная юридическим лицом юридическому лицу за конкретные услуги, от которых произошел убыток.
(b) Ни при каких обстоятельствах GS1 не несет ответственности перед (a) юридическим лицом; (b) Заявителем, Уполномоченным пользователем, агентом или другими представителями или сотрудниками юридического лица; или (c) любыми третьими лицами за потерю доходов, прибыли или других экономических убытков, а также за любые случайные, косвенные, специальные, примерные, штрафные или последующие убытки, возникающие из данных условий и положений. В случае, если в какой-либо юрисдикции не разрешено исключение или ограничение ответственности, ответственность GS1 будет ограничена в максимально допустимом объемах, предусмотренных законами данной юрисдикции.
(c) Ограничения и исключения, установленные выше в этом подпункте 6.1, будут применяться ко всем требованиям или причинам индивидуально и в совокупности, независимо от того, касается ли это нарушения гарантии либо по другим причинам, независимо от того, была ли сторона уведомлена о возможности этих убытков. Юридическое лицо отказывается от любых претензий по поводу того, что данные ограничения или исключения лишают Юридическое лицо адекватного средства правовой защиты.
6.2 Возмещение убытков. Юридическое лицо обязуется возместить ущерб, оградить и по письменному запросу GS1 защитить GS1 от всех претензий и обязательств, возникающих в связи с (а) непредоставлением Юридическим лицом правильной, полной или актуальной информации GS1 для целей его регистрации и аутентификации; (б) непредоставлением Юридическим лицом точной, полной и актуальной информации о регистрации его LEI; (в) любой информацией, предоставленной Юридическим лицом в связи с регистрацией или аутентификацией его LEI; и (г) любым нарушением Юридическим лицом Соглашения или настоящих Условий.
6.3 Никаких гарантий. GS1 будет стремиться предоставлять свои Услуги с разумным усердием и тщательностью, а также незамедлительно исправлять любые ошибки после получения Уведомления о такой ошибке. Несмотря на вышеизложенное или любые другие условия, свидетельствующие об обратном, Услуги и информация, предоставляемые GS1 по настоящему Соглашению, включая информацию, хранящуюся в Репозитории LEI, предоставляются "КАК ЕСТЬ", и GS1 не делает никаких заявлений или гарантий в отношении таких Услуг или информации, включая, без ограничений, любые явные или подразумеваемые гарантии или условия ненарушения прав интеллектуальной собственности или других прав, коммерческой ценности или пригодности для конкретного использования или цели, точности, полноты, действительности, отсутствия типографских или орфографических ошибок, соответствия международному стандарту LEI ISO 17442, соответствия FSB или соответствия рекомендациям LEI ROC, с периодически вносимыми изменениями, все из которых явным образом отрицаются. GS1 не несет никакой ответственности в связи с использованием Юридическим лицом Услуг или информации, предоставленной GS1, или доверием к ним.
6.4 Мошенничество. Несмотря на любые другие положения об обратном, Соглашение, подпадающее под действие настоящих Положений и условий, не исключает и не должно исключать ответственность за мошенничество.
6.5 Форс-мажор. Ни GS1, ни Юридическое лицо не несут ответственности за ущерб, возникший в результате форс-мажорных обстоятельств. GS1 не несет ответственности за ущерб, возникший в результате форс-мажорных обстоятельств, связанных с функциональностью Веб-сайта GS1 LEI или Репозитория LEI, и любые обязательства GS1 по эксплуатации Веб-сайта GS1 LEI и/или Репозитория LEI исключаются из ответственности на период действия такой ограниченной или приостановленной функциональности, возникшей в результате форс-мажорных обстоятельств. "Форс-мажор" означает любое обстоятельство, событие или причину, находящуюся вне разумного контроля стороны, которая препятствует исполнению обязательств этой стороной, включая, без ограничений, любые стихийные бедствия, пожар, наводнение, стихийное бедствие, необычно суровую погоду, аварию, бунт, акт правительства, войну, эмбарго, карантин, эпидемию, забастовку или трудовой спор, локаут, технический сбой (включая любые случаи недоступности сети; любые атаки типа "отказ в доступе"; любые другие случаи хакерства), нехватка материалов или предметов снабжения, сбои в транспортировке или связи, отказ поставщиков товаров или услуг, разумно связанных или необходимых для выполнения заказа, а также любые другие подобные обстоятельства, события или причины.
6.6 Грубая небрежность. Каждая сторона несет ответственность в случае ущерба, вызванного ее злым умыслом или грубой небрежностью. В случае проявления небрежности каждая сторона несет ответственность исключительно: (а) в случае нарушения любого существенного договорного обязательства, выполнение которого необходимо для надлежащего исполнения договора, подпадающего под действие настоящих Условий (т. е. любой обязанности, выполнения которой одна сторона могла обоснованно ожидать от другой стороны как само собой разумеющейся); или (б) в случае причинения вреда жизни, конечностям или здоровью.
6.7 Потеря данных. В случае потери данных ответственность каждой стороны исключается в той мере, в какой такая потеря связана с тем, что такая сторона не создала резервную копию соответствующих данных, чтобы гарантировать, что любые потерянные данные могут быть восстановлены при разумных усилиях.
6.8 Информация об LEI третьих лиц. Юридическое лицо может получить доступ из Репозитория LEI к LEI, выданным другими LOU, в той мере, в какой GS1 получила такие LEI из открытых источников. GS1 будет старательно и с должной тщательностью обрабатывать любую такую информацию, связанную с любым таким LEI, и, при необходимости, будет редактировать и переформатировать такую информацию для облегчения доступа к ней и ее понимания. Любая проверка GS1 того, что такая информация об LEI третьей стороны соответствует текущим требованиям соответствующих стандартов или рекомендациям, связанным с такими стандартами, исключает какую-либо ответственность GS1; GS1 не гарантирует, что такая информация об LEI третьей стороны является полной, точной и/или актуальной. GS1 не гарантирует в связи с такой информацией о LEI третьей стороны, что на глобальном уровне для такого юридического лица может быть выдано несколько LEI, и GS1 прямо исключает ответственность за такие данные.
6.9 Агенты. Вышеуказанные обязательства и ограничения ответственности, описанные в настоящем разделе 6, также применяются к каждой стороне в той степени, в которой такие обязательства возникают в результате действий, бездействия или нарушений ее агента(ов).
7. Данные
7.1 GS1 может предоставлять неограниченный доступ к любой и всей информации, предоставленной Юридическим лицом в связи с процессом регистрации и аутентификации; к любому LEI, на который Юридическое лицо подает заявку и который был выдан Юридическому лицу, в соответствии с требованиями международного стандарта LEI ISO 17442, рекомендациями FSB и рекомендациями LEI ROC, каждый из которых время от времени изменяется. Такой доступ включает в себя предоставление информации и LEI третьим лицам, а также использование, хранение и обработку такой информации третьими лицами.
7.2 Юридическое лицо уполномочивает GS1 предоставлять данные Юридического лица третьим лицам, использовать, хранить и обрабатывать их самостоятельно или от имени GS1.
7.3 Особые положения о защите данных, изложенные в Приложении 2, применяются в отношении платежной платформы, используемой GS1.
8. Услуги по многолетней регистрации
В соответствии с правилами GLEIF, регистрация LEI выдается только с шагом в один (1) год. После ежегодной проверки и повторной валидации LEI может продлеваться ежегодно на неопределенный срок. Юридические лица могут пожелать предварительно оплатить такие услуги по ежегодному продлению, и условия настоящего раздела 8 применяются к таким "Услугам многолетней регистрации"
8.1 ЗСрок
Услуги многолетней регистрации предоставляются только на срок три (3) года или пять (5) лет ("Срок MYRS"), по выбору заявителя.
8.2 Применение Заявителем
(a) Заявитель заявляет и гарантирует, что юридические лица, представленные Заявителем, предоставили Заявителю все полномочия агента, необходимые для выполнения всех действий от их имени, как того требуют Услуги многолетней регистрации, и Заявитель должен предоставить документацию по доверенности, приемлемую для GS1 (см. раздел 2.2). Утверждение GS1 такой документации по доверенности требуется до предоставления любых Услуг многолетней регистрации.
(b) Заявитель, запрашивающий Услуги многолетней регистрации от имени нескольких юридических лиц, использует форму массового заявления, доступную на веб-сайте GS1 LEI, для предоставления запрашиваемой регистрационной информации для каждого отдельного юридического лица.
(c) Заявитель утверждает, что каждое Юридическое лицо должным образом соглашается с настоящими Положениями и условиями и что вся информация, предоставленная Заявителем для Юридического лица, является точной, полной и актуальной.
(d) Загрузка информации и данных, соответствующих заявке на Услуги многолетней регистрации, может осуществляться несколькими партиями в течение определенного времени, но должна быть завершена не позднее четырех (4) недель после первоначальной даты подачи заявки.
8.3 Услуги
После того как GS1 одобрит Услуги многолетней регистрации, GS1 будет ежегодно уведомлять юридическое лицо и/или заявителя за шестьдесят (60) дней до истечения срока действия каждого LEI о том, что процесс продления будет инициирован GS1 автоматически. Заявитель и/или юридическое лицо должны будут принять участие в процессе подтверждения продления. После успешного продления регистрационная запись будет перенесена на один (1) год вперед. По окончании срока действия MYRS Заявитель будет иметь возможность подать заявку на дополнительные услуги многолетней регистрации или продолжить продление LEI на ежегодной основе.
8.4 Обязанности юридического лица
(a) Во избежание сомнений, Услуги многолетней регистрации не освобождают юридическое лицо от каких-либо обязанностей, в частности, в отношении ежегодной валидации, как указано в разделе 3.3 выше.
(b) Плата за Услуги многолетней регистрации вносится авансом через платежную платформу, доступную на веб-сайте GS1 LEI, в начале срока действия MYRS в соответствии с прейскурантом, доступным на веб-сайте, с периодическими изменениями.
(c) Плата не подлежит возврату. В случае (полной или частичной) передачи LEI, выпущенных в рамках Услуги многолетней регистрации, другому ЛОУ, сборы не возвращаются, но и не взимаются для осуществления передачи.
8.5 Сборы и условия оплаты
(a) Плата взимается каждые три (3) или пять (5) лет, в зависимости от модели, выбранной юридическим лицом, и основывается на прейскуранте, размещенном на веб-сайте, с периодическими изменениями.
(b) Плата должна быть внесена и оплачена заранее при подаче запроса на многолетнюю регистрацию.
(c) Если Юридическое лицо решит воспользоваться запрашиваемой услугой, оно соглашается оплатить все соответствующие сборы, включая сборы, понесенные его Заявителем. Юридическое лицо признает, что оно должно оплатить сборы при подаче заявки, за повторную валидацию и продление LEI. Все сборы за услуги выставляются Юридическому лицу и не подлежат возврату, даже в случае передачи в течение срока действия МПР.
8.6 Ответственность заявителя массовых заказов
Для целей любых обязательств по настоящему Договору, Заявитель массовых заказов считается агентом Юридического лица.
9. Услуги по регистрации подписки
В соответствии с правилами GLEIF регистрация LEI выдается только на (1) год. После ежегодной проверки и переаттестации LEI может продлеваться ежегодно бессрочно. Юридические лица могут подписаться на такие ежегодные услуги продления. Условия данного раздела 9 применяются к таким "Услугам регистрации по подписке" (или "SRS").
9.1 Срок действия
Услуги регистрации по подписке (далее "Срок SRS") будут действительными до тех пор, пока платеж за продление успешно обрабатывается или услуга не прекращается в соответствии с условиями настоящего документа, в зависимости от того, что наступит раньше.
9.2 Услуги
После одобрения GS1 "Срока SRS" GS1 уведомит Юридическое лицо и/или Заявителя примерно за шестьдесят (60) дней до даты истечения каждого LEI о том, что процесс продления будет автоматически инициирован GS1. Заявитель и/или Юридические лица будут обязаны участвовать в процессе проверки перед продлением. После успешного продления запись о регистрации будет обновлена на (1) год.
GS1 будет прилагать усилия для получения как можно больше данных Юридического лица из общедоступных источников для завершения данных, необходимых для заявки на LEI. Если такие усилия окажутся неуспешными, GS1 обратится к Юридическому лицу за разъяснениями.
9.3 Обязанности юридического лица
(a) Для ясности: Услуги регистрации по подписке не освобождают Юридическое лицо от каких-либо его обязанностей, в частности, в отношении ежегодной проверки, указанных в разделе 3.3 выше.
(b) GS1 проинформирует Юридическое лицо о статусе и полноте заявки и потребует от Юридического лица предоставить окончательное подтверждение всех данных заявки.
(c) Сборы, применимые к Услугам регистрации подписки, будут автоматически списываться заранее через платформу оплаты, доступную на Вебсайте GS1 LEI, в начале Срока в соответствии с прейскурантом, указанным на сайте, с изменениями, которые могут применяться время от времени.
(d) Сборы не подлежат возврату. В случае (полной или частичной) передачи LEI, выданных в рамках Услуги регистрации подписки, другому LOU, сборы не подлежат возврату, но никакие сборы не будут взиматься за осуществление передачи.
9.4 Сборы и порядок их оплаты
(a) Сборы применяются на ежегодной основе и основаны на прейскуранте, указанном на сайте, с изменениями, которые могут применяться время от времени.
(b) Плата должна быть внесена и оплачена заранее при подаче запроса на регистрацию подписки.
(c) Если Юридическое лицо решит воспользоваться запрашиваемыми услугами, оно обязуется оплатить все связанные сборы, включая сборы, понесенные его Заявителем. Юридическое лицо подтверждает, что обязано оплатить сборы при подаче заявки, переаттестации и продлении LEI. Все сборы за услуги выставляются Юридическому лицу и не подлежат возврату, даже в случае передачи в течение срока действия SRS.
9.5 Ответственность Заявителя массовых заказов
Для целей любых обязательств в рамках данного документа Заявитель массовых заказов считается агентом Юридического лица.
10. Регулирующее законодательство; разрешение споров
10.1 Регулирующее законодательство. Любое соглашение в рамках этих Условий и положений подчиняется и трактуется в соответствии с законодательством Бельгии, за исключением Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров 1980 года, с последующими изменениями и дополнениями ("CISG"), а также за исключением любых применимых правил выбора права и коллизий.
10.2 Разрешение споров. Пред тем, как подать любой спор, возникающий в рамках или в связи с соглашением или этими Условиями и положениями ("Спор"), на рассмотрение в суде, стороны должны сначала принять следующие меры альтернативного разрешения конфликтов ("ADR"):
(a) Стороны постараются добросовестно урегулировать любой спор путем прямых переговоров между их управляющими директорами или аналогичными старшими должностными лицами.
(b) Если прямые переговоры не разрешат спор в течение тридцати (30) дней после предоставления уведомления одной из сторон, он будет разрешен окончательным и обязательным арбитражем на английском языке одним арбитром, который является квалифицированным и лицензированным юристом. Арбитраж будет проводиться в Брюсселе, Бельгия, и регулируется Международными правилами арбитража Международного центра разрешения споров. Стороны обязуются выполнять любое арбитражное решение немедленно в соответствии с условиями Конвенции о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений 1958 года ("Нью-Йоркская Конвенция"), если применимо, или других применимых конвенций и договоров. Арбитражные разбирательства будут конфиденциальными; ни одна из сторон не должна разглашать информацию о характере спора или его результате, за исключением случаев, когда это требуется действующим законодательством, при этом сторона, обязанная раскрыть информацию, должна незамедлительно уведомить другую сторону, чтобы предоставить ей возможность запросить судебное предписание.
10.3 Юрисдикция. Любой спор, который не разрешен или не может быть разрешен в соответствии с вышеуказанными условиями ADR, будет рассматриваться в судах Большого столичного округа Брюсселя (Бельгия), обладающих компетентной юрисдикцией в отношении предмета соответствующего спора, и стороны признают их местонахождение и юрисдикцию.
11. Общие положения
11.1 Если какие-либо положения настоящих Условий и положений становятся или признаются недействительными, это не влияет на действительность остальных положений, которые продолжают оставаться в силе. В таком случае стороны заменяют недействительное положение письменным соглашением, чья эффективность и осуществимость максимально близки к оперативным и экономическим намерениям недействительного положения в пределах, разрешенных действующим законодательством. Данное положение также распространяется на административные ошибки или непреднамеренные последствия положений в Соглашении, регулируемых настоящими Условиями и положениями.
11.2 Если документы, бумаги или информация (включая настоящие Условия и положения) опубликованы на вебсайте GS1 LEI на разных языках, в случае разночтений между различными языковыми версиями приоритет имеет английская версия. Английский текст также имеет преимущество при интерпретации и определении смысла используемых формулировок. Версии на других языках предоставляются исключительно для удобства.
11.3 Если прямо не указано иное в настоящих Условиях и положениях, Юридическое лицо соглашается, что все права интеллектуальной собственности на вебсайт GS1 LEI, Услуги и любые метаданные принадлежат GS1 или его лицензиарам.
11.4 Все уведомления по настоящему Соглашению ("Уведомление") направляются в письменной форме по зарегистрированному юридическому адресу, основному месту ведения бизнеса или адресу, указанному на веб-странице получающей стороны, либо по адресу (включая адрес электронной почты) или номеру факса, указанному при регистрации для использования Услуг или обновляемому Юридическим лицом или Уполномоченным пользователем время от времени иным образом. Уведомление считается врученным незамедлительно при личном обращении, отправке по электронной почте или факсимильной связи; через два (2) дня после передачи для доставки курьером или курьером круглосуточной службы; или через семь (7) дней после отправки по обычной почте, с предоплатой почтовых расходов, заказным или сертифицированным письмом с запросом о возврате квитанции; или после подтверждения получения, в зависимости от того, какой из применимых сроков или событий наступит раньше.
11.5 Юридическое лицо подтверждает, что GS1 оставляет за собой право изменять данные Условия и положения время от времени по своему усмотрению или в связи с изменениями, предписанными GLEIF, законодательством или внутренними правилами LOU. Такие измененные Условия и положения вступают в силу (a) через шестьдесят (60) дней после предварительного уведомления, или (b) немедленно после их публикации для Юридического лица в рамках ежегодной проверки данных согласно разделу 3.3, в зависимости от того, какая дата наступит раньше.
11.6 GS1 обработает все персональные данные (включая персональные данные Уполномоченного пользователя) в соответствии с "Политикой конфиденциальности", опубликованной на вебсайте GS1 LEI.
11.7 Отсутствие у GS1 права, предусмотренного настоящими Положениями и условиями, не должно рассматриваться как отказ от реализации такого права. Никакой отказ GS1 от какого-либо права, изложенного в настоящем документе, не будет считаться действительным, если он не предоставлен в письменной форме и не подписан GS1.
Приложение 1: Политика взаимодействия
Это приложение является частью Условий и положений, применимых для Услуг LEI.
1. Цель
Цель данной Политики взаимодействия заключается в обеспечении контролируемой коммуникации по вопросам и вызовам, связанным с LEI или LE-RD.
2. Каналы взаимодействия
Все запросы, связанные с вызовами LEI или LE-RD, должны направляться по электронной почте: challenge@lei-direct.de.
3. Аутентификация
Любое лицо или организация может подать запрос ("Инициатор"), предоставив действующий адрес электронной почты.
4. Доказательства
Инициатор должен предоставить доказательства, подкрепляющие его запрос (например, ссылки или документы).
5. Сроки ответа
Любая сторона, участвующая в вызове, получит ответ до конца рабочего дня, следующего за днем подачи запроса. Окончательный ответ может быть предоставлен в срок до десяти (10) рабочих дней.
Приложение 2: Положения о защите данных, требуемые платежной платформой
Это приложение является частью Условий и положений, применимых для Услуг LEI.
GS1 оставляет за собой право назначить компанию, предоставляющую платежные услуги и обрабатывающую платежи за Услуги LEI. Такой провайдер может изменяться время от времени по усмотрению GS1.
В процессе осуществления онлайн-оплаты за Услуги LEI будет указан соответствующий платежный сервис и политика конфиденциальности данного провайдера, а также дополнительные условия. Указанные условия принимаются пользователем при завершении процесса онлайн-оплаты.
Приложение 1: Политика в области коммуникации
Данное приложение является составной частью Положений и условий, применимых к Услугам LEI.
1. Цель
Целью данной Коммуникационной политики является обеспечение контролируемой коммуникации в отношении вызовов LEI или LE-RD.
2. Каналы связи
Все запросы, касающиеся оспаривания LEI или LE-RD, должны быть отправлены по электронной почте на адрес challenge@lei- direct.de.
3. Авторизация
Любое физическое или юридическое лицо может подать вызов ("Вызов"), при условии, что такое лицо предоставляет
действительный адрес электронной почты.
4. Доказательства
Вызывающий должен предоставить доказательства в поддержку своего вызова (например, ссылки или документы).
5. Сроки ответа
Любая сторона, участвующая в вызове, получает ответ на сообщение до окончания рабочего дня, следующего за днем подачи вызова. Ответ на вызов может занять до десяти (10) рабочих дней.
Приложение 2: Положения о защите данных, требуемые платежной платформой
Данное приложение является составной частью Положений и условий, применимых к Услугам LEI.
GS1 оставляет за собой право назначать компанию, предоставляющую платежные услуги и осуществляющую сбор платежей за Услуги LEI. Такой поставщик платежных услуг может время от времени меняться по решению GS1.
В процессе совершения вами онлайн-оплаты Услуг LEI будет указан назначенный поставщик платежных услуг, а также политика защиты данных и другие условия этого поставщика. Такие условия принимаются вами при завершении процесса онлайн-оплаты и совершении платежа.
Часто задаваемые вопросы
Наиболее часто задаваемые вопросы можно найти в разделе FAQ. Если вы пытаетесь оспорить запись LEI, пожалуйста, свяжитесь с нами напрямую по электронной почте. Для всех остальных вопросов, пожалуйста, заполните контактную форму, и наша специальная команда по обслуживанию клиентов поможет вам в кратчайшие сроки.